Призрак арестован
— Скотина! — крикнул старший полицейский. — Да знаешь ли ты, что с тобой говорит сам сеньор Шлиссер?
— О, — засмеялся нарушитель. — Я и не знал, что заинтересую такую высокую особу.
— Кто вы? — рявкнул министр.
— Лосс. Алессандро Лосс, если это вам о чем-нибудь говорит, — ответил преступник.
— Черт побери, — если я что-нибудь понимаю. Как вы сюда забрались?
Лосс молча посмотрел вниз. Взгляды присутствующих так же невольно обратились туда. У его ног лежала груда золотых пластинок, брошенных как попало. Что такое? Почему преступник их не взял? Похоже, как будто он играл ими. Но тогда неясно, зачем он сюда при-шел? Тень тревоги и беспокойства промелькнула на лице Лосса. Наконец он махнул рукой, как бы отвечая каким-то своим тайным мыслям, и решительно повернулся к министру.
— Чего вы хотите от меня? — спросил он спокойно. Вопрос был задан таким непринужденным тоном, что Шлиссер поперхнулся от неожиданности. Он изумленно
взглянул на президента, на полицейских и неискренно засмеялся. Такой дерзкий преступник в его практике встречался впервые.
— Нет, вы слышали, сеньоры? Вы слышали? Чего мы хотим от него! Уважаемый грабитель, дорогой злодей, я хочу пригласить вас к себе в гости на чашку кофе. Я очень вас прошу, если вы согласны, черт бы вас побрал!
— Я согласен, — серьезно ответил Лосс. Полицейские захихикали. Президент развел руками, Шлиссер; потемнел от гнева.
Грабитель уверенно шагнул между рядами полицейских. Министру показалось, что Лосс идет не по твердому бетону, а по трясине. Ноги его заметно пружинили. Что это? Галлюцинация? Нет, нет. Просто нервное переутомление… Лосс начал подниматься по ступенькам. Шлиссер посмотрел на президента.
— Все в порядке, сеньор Пирено. Все на месте!
— Будьте спокойны! В долгу не останусь!
Шлиссер облегченно вздохнул и направился вслед за полицейскими, сопровождавшими странного преступника.